Інформація про користувача
- Ім’я:
- Максим
- Прізвище:
- Рудей
- Місто:
- Україна
- Країна:
- Чернівці
- Стать:
- Чоловіча
- Skype:
- max.rudey
- Вебсайт:
- http://vk.com/maks_rudey
- Статус:
- Користувач
- Рейтинг:
- Оцінка:
- 1 (Голосів: 1 )
- Про себе
Cтудент музичного відділу Педагогічного коледжа ЧНУ
Коментарі
Yanchik
Щиро дякую! }
Romaste
Дякую! }
Святослав Сметанський SUZIRYA-band KOZOVA
Пісня Павла Доскоча - "Жива вода" }
Святослав Сметанський SUZIRYA-band KOZOVA
Прошу виправити автора }
kampazitor
ДЯКУЮ! }
wova85
Дякую! }
Святослав Сметанський SUZIRYA-band KOZOVA
Це пісня Павла Доскоча - Батькова криниця }
olegantonenko
Щиро дякую!!! }
Loshka
Дякую }
yrrag
І цю пісню, і музику написала відома Наталія Май. }
yrrag
Вже є задавка: Мінусовку додав: max-maestro 26 Серпня 2022 }
Cheslav0610
Для Lenok21 це сайт "плюс-мінус" }
Cheslav0610
Хороша актуальна пісня, але задавка на жаль дуже не фонтан. }
leo1965
Дякую!!! }
Mecura70
Дякую }
Віталій Javorski
Ого, в нас вже і такі мінусовки ))) }
V07a01lera
Дякую !!! }
V07a01lera
Дякую !!! }
dida vasylyshin
Прикольно !!! }
Viktor1953
+ }
Nikitos84
суперово! Дякую!!! }
leo1965
Дякую!!! }
altair
дякую, супер!!!!! }
olegantonenko
Дякую! }
Kuzma
Дмитро Мулик, шановний "демократ", пропагуючи російську попсу, не потрібно займатись пересмикуванням і переклади цієї ж попси українською вважати так званою "перемогою" на інформаційному фронті. Бо коли русня почує знайому мелодію "младший лєйтєнант, мальчік маладой", то зразу ж вхопиться за тренд "мишебратья", вєдь звучіт Алєгрова, но на укрАінском язикє, ми - адін народ, надо только от бандєровцов асвабадіть УкрАіну! Тому не потрібно тут мені закидати неповагу до ЗСУ! Ні окремих мелодій, ні , тим більше, пісень російської попси НЕ має бути у публічному просторі. Особисто я, коли почую на весіллі, або деінде у публічному просторі отаку російську фігню, то обов'язково підійду до виконавця даного контенту і буду розбиратись з дотриманням українського законодавства. Це щодо "подивись, скільки музикантів завантажили цей трек." Тепер про моє перебування на сайті. Я не аранжувальник і не пишу мінусів, а дублювати з Інету мінуса та виставляти їх сюди, це додати головного болю модераторам, а от щодо так званих перекладів російської попси не буду стояти осторонь і продовжу боротися з цією ганебною практикою. Коли перекласти The Beatles українською, то вони саме і залишаться The Beatles із дружньої нам країни, а не Алєгрова під українським соусом, присмаченим перекладом, що дає всі підстави ворогу говорити про "адіннарот"! }
Vernissage
Дякую }
Bedrykigor
Дмитро Мулик: Підтримую кожне Ваше слово! }
nmishurovski
Олег Ковальчук, мої звернення написані в стилі історичної правди до назв, тобто звідки вони з'явилися та до якої території вони належать. До адміна ресурсу претензій немає, так як він написав правильно, претензії до правильності написання інших коментів... Україна та її громадяни це частина світового співтовариства, а інтернет в якому наш ресурс, якщо хто забув має міжнародний формат. Я запитав, що ви будете робити з піснями, що мають безпосереднє відношення до України. Що ви зробите з репертуаром полтавчан Фрістайла та дітей Фрістайла? Звернення до росіян, відеоролик підписаний російською: https://www.youtube.com/watch?v=dsVOE2C5xZY P.S. тільки закликав колег не рубати з плеча, то ким я обізвав колег??? Сказавши шо на передовій розмовлють російською також, так мої діти там, їхні побратими говорять російською також і тільки розпочинають говорити українською, то хіба вони в тому винні? По вашому їм не повинні подобатися патріотичні пісні про боротьбу сучасної України, що написані російською?... }
lpinkovska64
Дякую }
lonsar
Дякую!!! }