Roy Orbison
Pretty woman
|
|
Опис:
Надсилаю свій переклад пісні Елвіса Преслі у виконанні Роя Орбісона
Pretty woman. Я довго не знав, як перекласти назву. Це – буде «Красуня». Але під переклад не вкладається. Тому обрав «Гарна Жінка». Але ще можна співати «Файна Пані», «Гарна Пані», «Файна Жінка», «Дівчинонька»…
Буду радий іншим варіантам.
Там, де у тексті є довгі крапки, можна співати на ваш розсуд – ОКЕЙ, Пардон, … Те, що є в англійській версії.
Буду вдячний за всі відгуки, як позитивні, так й за негативні. З повагою, Ivangap.
До речі, фільм «КРАСУНЯ» - Pretty woman - для мене є найкращим.
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Чоловіча
- Властивості:
Текст пісні:
ГАРНА ЖІНКА
Гарна жінка вулицею йшла,
Гарна жінка, доля ти моя,
Гарна жінка,
Я не повірив, але це так,
Я закохався, як юнак! ……
Гарна жінка, в моєму серці ти,
Гарна жінка, пробач, що я такий,
Гарна жінка,
Ти так прекрасна, як весна,
Ти, як на сонці квіточка……
Гарна жінка, зупинись
Та на мене подивись,
Гарна жінка, посміхнись мені.
Гарна жінка, це є так,
Хай же буде новий шлях,
Гарна жінка, там, де я та ти!
Хочу сьогодні, любов моя,
Провести вечір з тобою я.
Гарна жінка, не проганяй,
Гарна жінка, ти не тікай,
Гарна жінка , ти зачекай ……
Повинно бути усе О’кей! …….
До дому пізно прийду я,
З тобою буду до рання.
Що бачу я?
На мене обернулась ти
Та підійшла до мене ти,
О -о – Гарна жінка!!!
Плюсовий запис
Коментарі:
Гарна пісня, гарний переклад! Дякую!!!
Будь ласка напишіть посилання саме на цей плюс (в цьому ж виконанні), або скиньне саме цей плюс на naumluk@ukr.net Дякую!!!
Щиро вдячні!
Гарно дякую.
Дякую, Ivangap, переклад супер. Правда сама пісня не така популярна як попередній твій "шедевр" Demis Rousos.
Але відчувається літо...
Щира подяка усім!!! Дійсно, вже - ЛІТО!!!
Дякую, пане Іване за +!!!
Дякую!









Останні коментарі
byrma-nester: Братику супер!
byrma-nester: Не та ружа, що за садом, А та ружа – що в саду. Не той милий, що двох любит, | А той милий – що одну. | (2) Уже листя пожовтіло, А ти, травко, зеленій. Мене вдома б'ют та й лают, | А ти, милий, пожалій. | (2) Пожалів би тебе, мила, Якби думав тебе брать. Через місяць, може, ранше, | Думаю тебе лешать. | (2) пр-ш Як лишаєш мене, милий, Як лишаєш – так лишай. Все, що було поміж нами, | Нікому не виявляй. | (2) Не виявлю, моя мила, Бо я дуже тя любив. Так зробили лихі люде, | Що я тебе полишив. | (2) Раз прийшла я на висілля, Стала собі в стороні, – Покотились йому сльози | Ще й скоріше, як мені. | (2)
Billka : Дякую*
Billka : супер, дякую*
muroslav_lax29: Дякую!
Billka : Дякую*
muroslav_lax29: Дякую!
Павло Салганюк: Дякую!
Peet Калуцький: Файл видалено,як такий,який не пройшов модерацію.Порушення Правил Порталу (П.П. 7.15.6).
380679412904: добрий вечір. і шо, де +
Фісунов Андрій гурт "FortePiano": Я ваш фанат????
Фісунов Андрій гурт "FortePiano": Файно вже співаю
Хуха Хух: ДУЖЕ ДЯКУЮ!!!
boss1973: Дякую за мінус !!!
VNikitin: Дякую!
arden18273645: 1------------------------------- Як знову близько ніч, З думками віч-на-віч, Коли тебе поруч нема. Кохання де знайти? Тобі розповісти, Без тебе все, усе дарма. Моє тепло ти літом, Тобою я зігрітий, Тану, тану, відлітаю я. ПРИСПІВ -2 рази Твого кохання завжди мало, мало, мало, мало, Моя душа твою шукала, ночі недоспала, Кохання, що даруєш, я кожен день ціную, За все, лиш, дякую тобі. Твого кохання завжди мало, мало, мало, мало, Моя душа твою шукала, ночі недоспала, Кохання, що даруєш, я кожен день ціную, За все, лиш, дякую тобі. 2--------------------------- Куди ведуть мости, В думках моїх, лиш ти, Та час не зможем зупинить. Чи сон, чи наяву, Тобою я живу, Тебе обніму, лиш на мить. Моє тепло ти літом, Теплом твоїм зігрітим, Тану, тану, відлітаю я. ПРИСПІВ -2 рази Твого кохання завжди мало, мало, мало, мало, Моя душа твою шукала, ночі недоспала, Кохання, що даруєш, я кожен день ціную, За все, лиш, дякую тобі. Твого кохання завжди мало, мало, мало, мало, Моя душа твою шукала, ночі недоспала, Кохання, що даруєш, я кожен день ціную, За все, лиш, дякую тобі. СОЛО ПРИСПІВ: Твого кохання завжди мало, мало, мало, мало, Моя душа твою шукала, ночі недоспала, Кохання, що даруєш, я кожен день ціную, За все, лиш, дякую тобі. Твого кохання завжди мало.
V07a01lera: Дякую !
V07a01lera: Дякую !
Саня Нестер: Шикарно !!!
Хуха Хух: ДЯКУЮ!!!
IgorMilev: Дякую!!!
bakwy : Бомбезно! Щиро дякую.
Юрій Спринський: Супер. А можна трошки нижче ? Дякую
Mecura70: ДЯКУЮ
Volodymyr Yavorskyi: Дякую!
Volodymyr Yavorskyi: дякую!
bakwy : Щиро дякую!
Volodymyr Yavorskyi: Дякую!
Volodymyr Yavorskyi: Дякую!
olegantonenko: Щиро дякую!