Заграва
Міліон троянд (Моя версія)
|
|
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Дует
- Стать :
- Чоловіча
- Властивості:
- Обрядова(весілля, свята, і т.д)
- Належить до жанрів:
- Dance.
Текст пісні:
Жив-був художник собі,
Добрий будиночок мав.
Та він актрису любив,
Квіти любила вона.
Він тоді дім свій продав,
І всі картини свої,
І ціле море прислав
Квітів під вікна її.
Приспів:
І мільйони, мільйони, мільйони троянд
Під вікно привітати тебе лиш прийшли.
Хто кохає, кохає, кохає не в жарт,
Все життя для тебе в квіти перелив...
Зранку ти глянеш з вікна:
Чи це не зору обман?
Казка немов чарівна -
Квітами повен майдан.
Що за багач тут такий
Так догодить тобі зміг?
А під вікном, сам не свій,
Бідний художник застиг.
Приспів.
Зустріч недовга була,
Поїзд у ніч її взяв.
Та пам'ять їй зберегла
Пісню безумну троянд.
Сам вік художник прожив,
Вдосталь він лиха зазнав.
Та був у нього в житті
Квітами повний майдан.
Приспів.
Коментарі:
плюс є?
Уже не треба..)
Над текстом якийсь неук сидів, а мінус гарний.
Il était une fois un peintre
N’ayant que toiles et couleurs.
Mais il aimait une actrice,
Celle qui adorait les fleurs.
Alors il mit à la vente
Ses toiles, son humble demeure
Et de la sorte acheta
tout un océan de fleurs.
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi.
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi.
À la fenêtre elle se pose,
Ça fut vraiment quelque chose -
Tel un spectacle grandiose,
La place déborde de roses.
Son âme se glace un instant:
Qui est ce drôle d’amoureux?
Et, dans un coin, tout tremblant,
Le beau garçon baisse les yeux.
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi..
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi.
La belle rencontre fut brève,
Elle partit à la nuit close,
Mais dans sa vie il y avait
Le merveilleux champ des roses.
Les toiles du peintre devenues célèbres,
n'urent désormais qu’un seul thème,
Une place couverte de fleurs
Une belle à sa fenêtre qui l’aime.
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi..
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi.
https://lyricstranslate.com
Співай французькою
Жив був художник один Мріяти дуже любив
Всерці була та одна Та що любили квітки
І все пронас тещо мав Навіть картини вуаш
І навсі гроші купив Вязанку білих троян
ПР
Міліон міліон міліон тих троян
Скрізь вікно скрізь вікно скрізь вікно бачиш ти
Не зівянуть вони восени всеодо
Як не сохне коханя мого джерело
Ранок прокинулась я Глянула з легка вікно
Те що попачила я Нам не покажуть в кіно
Аш затремтіла душа Що за багач це зробив
На впроти мого вікна Картину строяндів створив
МУЗИКА ПРОСТО СУПЕР.ЗПОВАГОЮ.D.J.REZON.
МУЗИКА ПРОСТО СУПЕР.ЗПОВАГОЮ.D.J.REZON.
ДЯКУЮ!!!
Денис не тільки має бути переклад та щей адаптація перекладу до музики.Не можна так висловлюватися до праці автора.Автор молодець!Подяка Йому!!!
Коментарі
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
yaroda
Дякую }
yaroda
Дякую }
slavadrago
Дякую! }
Gena1990
ДЯКУЮ!!!!! }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
yaroda
Дякую }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
yaroda
Дякую }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
yaroda
Дякую }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
yaroda
Дякую }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
viktorio1965
https://www.youtube.com/watch?v=6ShNJHlkDZ8 ось тут, першою звучить. }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
viktorio1965
Люди плюс просять, а ви рекламою "годуєте". Думаю, що в цій купі непотрібу плюсовку можна було б залити... }
muroslav_lax29
Дякую! }
Anka_mus
altair - цій пісні вже шість років. І це ее перша пісня Гаріка українською. }
Юра Ярема Гурт M&Yu
Текст пісні. На серденьку твої сльози Вітер в них печаль розносить Так тремтить рука Коли тільки ти у голові Обіймав тебе за плечі І проводив кожен вечір Як забути все Коли всі пісні мої тобі? Більше я не повірю в твої сльози Квіти в'януть від морозів Зупинилось моє серце На хвилину Ти мене не кохала, не любила Серце на шматки розбила Все скінчилось В день святого Валентина Ти скажи, невже чужі ми? Чи забудемо цю зиму? Серце так болить І це наш останній зорепад Припадає сніг до квітів Та не можу їх зігріти Повернути час Нам не судилося назад Більше я не повірю в твої сльози Квіти в'януть від морозів Зупинилось моє серце На хвилину Ти мене не кохала, не любила Серце на шматки розбила Все скінчилось В день святого Валентина Більше я не повірю в твої сльози Квіти в'януть від морозів Зупинилось моє серце На хвилину Ти мене не кохала, не любила Серце на шматки розбила Все скінчилось В день святого Валентина }
Danaaaaaaaaa
Можна плюси,будь ласка? danyela9595@gmail.com }
pearl -------------------
Дякую! }