Експрес
Коло млину коло броду (ориг)(бек)
|
|
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Швидка
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Будь яка
- Властивості:
Текст пісні:
Коло млину коло броду
Набирала дівка воду
А в руках несла відерце, дай напитись моє серце
Лай ла лай ла лай ла ла ла лай
Пити воду я не стану,
Дай хоч раз на тебе гляну.
Всю красу твою дівочу зберегти у серці хочу
Лай ла лай ла лай ла ла ла лай
Ти, козаче не барися
І на мене не дивися.
Хоч і гарна я дівчина, та у мене є хлопчина
Лай ла лай ла лай ла ла ла лай
Він у полі землю крає,
Лиш одну мене кохає
Тож несу йому я воду, збережу для нього вроду
Лай ла лай ла лай ла ла ла лай
Коментарі:
я шокований! просто СУПЕР!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Викрадено з студії Экспресс
дякую.
Так повернули ж народові народне. Жедеври повинні люди співати, щоб вони жили. А от повторити цю майстерність ........ Дякую гурту Експрес.
Олександру Порада:- мінус скачаний з сайту "Сообщество ресторанных музыкантов"
Клас!!!!!Дякую.
Гарно!!!
Яка різниця звідки скачано фонограму,головне,що звучить чисто.Побільше такого.
Люксово!!!!!
На мою думку в приспіві Лай лай лай , краще ла ла ла а то як собака.
По-моєму українські собаки "гавкають",а не "лают":)
Великий уклін такому прекрасному гурту і всім хто їх цінує й використовує їхні чудові пісні.
Цілком підтримую!!!
Супер Молодець!
Властивості чому не вказуєте?
Дякую.Хмельницький вдячний))
tuyi4768 ,Sergraf,він же "фірмач",дякую за "конструктив"
Вкрадена з форуму Студії Експрес
http://forum.express-studio.com.ua/index.php
Авторські права захищено
Яке право Репайші має на розповсюдження мінусовок студії ???
люкс
oleg_1622:А звідки ви взяли,що я її вкрав?Ця мінусовка давно вільно є у неті.Тут на сайті такого варіанту не було,тому я її сюди завантажив.
Не сперечайтеся хлопці!!!! ця пісня вкрадена ще до вас всіх!!!! це є МОЛДАВСЬКА пісня перекладена на УКРАЇНСЬКИЙ текст!!!! ось ссилка Софія Ротара співає:
http://www.youtube.com/watch?v=l1eLFYOi0dM
Дуже багато УРАЇНСЬКИХ пісень перекладених з Молдавської творчості!
Так що дякувати треба не гурту Експрес.....а Софії Ротарі!!! Пробачте за відкритість!!!!!
Наближено до оригіналу.
Дякую!
дійсно пісня перереблена з молдавської народної
Дякую!
Дякую!
КУДА ТИ ЖЕНЕСЯ ЯКАСЬ ДУРКА ПОСТАВ НОРМАЛЬНИЙ ТЕМП...
Микола Maestro:
Не підходить темп? Шукайте собі підходящий.Вам ніхто ніщо не навязує силоміць...
Це якраз нормальний темп
Дякую!!!КЛАСНА!














Коментарі
Микола
Владику БРАВО }
chertic
фото! }
leo1965
Дякую!!! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
mazuryk
Дякую! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
chertic
дайте фото тарiлки зверху крупним планом. дякую. }
Павло Салганюк
Дякую! }
Aleksandriks
клас! }
Aleksandriks
супер! }
olegantonenko
Дякую! }
Oleksandr_Kovalenko71
Щиро дякую! Дуже класно, мені сподобалось! }
muzon78
Дякую !!!! }
Татьяна Бусленко
Дуже гарно,душевно.Дякую. }
Fikret
A7 Dm B Дуже сумно і темно без тебе, F A7 Вечір знов, я одна. Dm B Вітер хмари цілує на небі, F A7 Тільки плаче вона. Dm C B Вона - зіронька моя - Gm F C Вона - одинокая, Dm C Dm Одинокая, як я. (2) Той, кого я так ніжно любила, Щастя десь розгубив. Той, кого я зігріти хотіла, Не зберіг - не зумів. Любов - зіронька моя - Любов - одинокая, Одинокая, як я. (2) Не сумуй, моя зоре, на небі, Все на світі мина. Світла інших, далеких не треба, Ти зі мною одна. Одна - зіронька моя - Одинокая, як я. }
Romaste
Дякую! }
Romaste
Дякую! }
Billka
Super!!! }
Павло Салганюк
Дякую! }
Павло Салганюк
Дякую! }
Павло Салганюк
Дякую! }
Іван Поліщук
Дякую щиро }
Billka
Дякую ❤️❤️❤️ }
olegantonenko
Дякую! }
Дмитро Багров
Щиро дякую !!! }
olegantonenko
Щиро дякую! }
slavadrago
Дякую! }
380679412904
вибачаюсь, це інструментальна внерсія. }
380679412904
два мінуси, як в + так и в - }