Masters - ЖІНКО МОЯ (Бек) / Деталі Запису / minus.lviv.ua — Українські мінусовки
Допомогти порталу
Архів конкурсів
Конкурс вокалістів

Результати

Учасників: 58
Shure SM58SE
Міkpoфoh RODE BROADCASTER
Кoндeнcaтopний mіkpoфoн FZONE BM-800 KIT
YAMAHA P-125 (WH)
CORT CR300 (Aged Vintage Burst)
Елekтpoгітapa CORT CR100
Цифpoвe піaнінo YAMAHA ARIUS YDP-145
Стyдійhий kohдehcaтophий mіkpoфoh RODE NT1 KIT
SHURE SM7B

Masters

ЖІНКО МОЯ (Бек)

Тип файлу:
Аудіо
Бітрейт:
320
Розмір файлу:
10.0 МБ
Тривалість:
04:22
Мінусовку додав:

Саня Нестер

3 Травня 2016


Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися

Загальний рейтинг 219 (Голосів: 5)

Додаткові дані:
Темп :
Помірна
Виконується:
Соло
Стать :
Будь яка
Властивості:
Додати в Twitter

Коментарі:

Гарно!


ЖОНО МОЯ
(Польський текст)

Програш:2р

Ґдзє над намі нєбо плаче,
Мокнут твоє злоте влоси.
Пєнькни ліст спотканє наше,
Вятр лістонош ґдзєсь уносі.
Над ґурамі соньце сьвєці,
Сребрни ксєнжиц за ґурамі.
Єдно з друґім сє пшеґаня,
А ми сє кохами.

Приспів:1р.

Жоно моя, серце моє,
Нєма такіх, як ми двоє.
Бо я кохам очи твоє,
До шаленьства, до вєчора… Є-є…
Жоно моя, серце моє,
Нєма такіх, як ми двоє.
Бо я кохам очи твоє,
До шаленьства, до вєчора…
Жоно моя…

Програш:2р.

Нєма такіх, як ми двоє.
Наша мілосьць сє нє хвалі.
Навет нєбо сє нє бої,
Ніц нас пшечєш нє отдалі.
Над ґурамі соньце сьвєці,
Сребрни ксєнжиц за ґурамі.
Єдно з друґім сє пшеґаня,
А ми сє кохами.

Приспів:1р.


Жоно моя

(Український текст)

Програш:2р.

Як над нами небо плаче,
Дощ твоє волосся мочить
Жовтий лист вітання наше
Листоноша вітер носить
Над горами сонце світить,
Срібний місяць за горами -
Одне друге так міняє,
А я так кохаю.

Приспів:

Жоно моя, серце моє,
Нема таких, як ми двоє
Бо я кохав очі твої
До шаленства, до вечора…Є-є…
Жоно моя, серце моє,
Нема таких, як ми двоє
Бо я кохав очі твої
До шаленства, до вечора… Є -є
Жоно моя...

Програш:

Ми на світі тільки двоє,
А кохання так не хвалять.
Навіть небо не боїться,
Що розлука нас віддалить.
Над горами сонце світить,
Срібний місяць за горами,
Одне – друге так міняє,
А я так кохаю.


Плюсовка з Українським текстом:https://www.youtube.com/watch?v=v7OjdH2qlb8


Pestik:

Польський текст (той, що українськими буквами писаний) не правильний. Народ вчіться нравильно виконувати тому, що це пародія. Послухайте оригінал і не партачте!

А за мінус +++++


Текст оригінал:
1. Gdy nad nami niebo płacze, mokną twoje złote włosy,

piękne jest spotkanie nasze, jak listonosz gdzies unosi.
Nad górami słońce świeci, srebrny księzyc za górami,
jedno z drugim sie przegania, my kochamy sie.

Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja..

2 Nie ma takich jak my dwoje, nasza miłość się nie chwali.
Nawet niebo sie nie boi, nic nas przeciez nie oddali.
Nad górami słonce świeci, srebrny ksiezyc za gorami, jedno z drugim sie przegania,
my kochamy sie...

Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja....

Польська народна пісня - Жона моя - Текст Песни http://www.megalyrics.ru/lyric/polska-narodna-pisnia/zhona-moia.htm#ixzz47nEoUJDj


Pestik - повиправляйте у польському тексті "Żono moja" помилки (їх дуже багато), якщо вже мова пішла про грамотність.


ДЯКУЮ


Хто як хоче так і дроче...Поляки по своєму , ми по своєму це не сайт польської мови,це сайт лабухів.


Дякую!