Інше - Бал випускний / Деталі Запису / minus.lviv.ua — Українські мінусовки
Допомогти порталу
Архів конкурсів
Конкурс вокалістів

Результати

Учасників: 58
Shure SM58SE
Міkpoфoh RODE BROADCASTER
Кoндeнcaтopний mіkpoфoн FZONE BM-800 KIT
YAMAHA P-125 (WH)
CORT CR300 (Aged Vintage Burst)
Елekтpoгітapa CORT CR100
Цифpoвe піaнінo YAMAHA ARIUS YDP-145
Стyдійhий kohдehcaтophий mіkpoфoh RODE NT1 KIT
SHURE SM7B

Інше

Бал випускний

Тип файлу:
Аудіо
Бітрейт:
64
Розмір файлу:
1.4 МБ
Тривалість:
03:03
Мінусовку додав:

Дмитро Мулик

25 Травня 2017

Опис:

Твір з репертуару Миколи Кунильського.


Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися

Загальний рейтинг 130 (Голосів: 3)

Додаткові дані:
Тематика:
Випуск в школі
Темп :
Помірна
Виконується:
Соло
Стать :
Будь яка
Властивості:
Текст пісні:

БАЛ ВИПУСКНИЙ (М. Кунільський, переклад Д. Мулик)

1.Цей прощальний дзвінок не забудем ніколи,
Нам останній дзвінок продзвенить назавжди!..
І уроки, і Вас, дорогий наш учитель,
Нашу рідную школу ми згадаєм завжди.

Приспів:
Школа рідненька, рідний наш дім,
Парта старенька, зайчик в вікні.
Школа рідненька, бал випускний,
Буде нам снитись дворик шкільний…

2.Все у нас впереді, - головний наш екзамен.
Скільки б зим не пройшло, скільки б літ не пройде.
Наш учитель, в путі Ви завжди разом з нами,
Нам протянете руку, пораду дасте...
Приспів-
Модул.

3.А якщо десь коли буде важко в дорозі,
І тернисті шляхи завітають до нас.
Ми до школи прийдем, до знайомих порогів,
І попросим тихенько заглянути в клас.
Приспів-

Плюсовий запис

Додати в Twitter

Коментарі:

Дякую! Вишліть будь ласка плюс Refel@ukr.net


А можна плюсик на: valera-ok@ukr.net


Ну, що хлопці, не можемо свого творити, все чуженьке крадемо? Я думав свіжа пвсенька, але прослухав плюс і війнуло класичною, як ви кажете, "совдєпією". Так, мелодія гарна і слова хороші, і пісня хфайна, але ж не ваша. Так, що будь ласка, підписуйте авторів слів і музики оригінала. Не соромтеся.


Я думаю - Ваш комент недоречний,тому що тут ніхто ні на яке авторство не претендує. Але коли гарна мелодія і де-хто зробив свій переклад - це тільки шанс дати твору "нове життя", про це мріє кожен автор оригіналу і ми тільки так йому можемо в тому допомогти...


Дякую !!!