Головна сторінка » Список форумів » Вільне спілкування » Давайте поговоримо про переклади текстів пісень...
Давайте поговоримо про переклади текстів пісень...
Українські музиканти написали звернення до міністра культури В'ячеслава Кириленка та народних депутатів, у якому просять не вводити 50%-ву квоту для українських пісень на радіо.

Про це повідомляє прес-служба Незалежної асоціації радіомовників.

"55 українських виконавців та музичних гуртів не підтримали та засудили ініціативу Міністра культури України В’ячеслава Кириленка, що стосується проекту Закону про внесення змін до Закону "Про телебачення і радіомовлення" (щодо частки пісень державною мовою в музичних радіопрограмах і радіопередачах) № 3822 від 27.01.2016 року",  йдеться у повідомленні організації.

Згідно з пропозицією Кириленка, частка пісень українських авторів чи виконавців у радіоефірі має становити 50%, із них 75% - це музичні твори українською мовою.

Серед підписантів документа є Джамала, Андрій Хливнюк, Дмитро Шуров, Alloise, гурт Dvoe, Тіна Кароль, Світлана Лобода, Ірина Білик, Віктор Павлік, Віталій Козловський, гурт Lama, Наталія Могилевська, гурт The Hardkiss, Злата Огневич, Олексій Потапенко (Потап), Руслан Квінта та інші.

"Українські музиканти вважають пропозицію міністра Кириленка популістським кроком, який намагається розділити українців за мовною ознакою, працює проти єдності в суспільстві та є неприпустимим в умовах, коли країна протистоїть зовнішній агресії",  —вважають автори звернення.

Музиканти закликають авторів  закону, а саме міністра В’ячеслава Кириленка, а також народних депутатів  Олега Медуницю, Ігоря Артюшенка, Івана Крулька і Олега Ляшка переглянути свою позицію та відкликати поданий законопроект з парламенту.

Міністр культури В'ячеслав Кириленко на нараді щодо квот на радіо. Фото Міністерства культури

Також підписанти просять народних депутатів не підтримувати цей проект під час його голосування у першому читанні.

Незалежна асоціація телерадіомовників також наводить коментарі кількох підписантів.

"Ми розуміємо, що мотивацією для такого регулювання є прагнення захистити національний культурний простір, але змушенні констатувати, що обрані методи підтримки національної музики є неефективними. Розподіл українських авторів та виконавців на своїх і чужих, на правильних та неправильних є хибним шляхом та може стати причиною розбрату в середині музичної спільноти та в суспільстві загалом, в той час коли Україна потребує максимальної консолідації", — таку позицію, за інформацією НАТ, висловив Андрій Хливнюк, лідер гурту "Бумбокс".

Дмитро Шуров, Джамала і Андрій Хливнюк. Фото officiel-online.com

Раніше сайт Мінкульту повідомляв про засідання 24 березня, на якому дехто з українських музикантів підтримав ініціативу Кириленка.

"Україномовній пісні пробитися на канали мовлення ФМ-станцій досить складно, інколи це стосується навіть відомих, не кажучи вже про молодих виконавців. Сподіваюсь така ситуація не влаштовує нікого, в тому числі і радійників. Треба з неї виходити", — сказав тоді міністр, уточнивши, що йдеться про проект закону, за яким квота для україномовних пісень розподілятиметься протягом усього дня в обсязі 37,5%.

Учасники наради про квоти. Фото сайт Мінкульту

"Я свідомий, що не можна йти лише шляхом заборон, але ми повинні забезпечити на законодавчому рівні присутність україномовного контенту саме тому, що це є питання національної безпеки і захисту нашого гуманітарного простору", — переконаний Кириленко.

Серед тих, хто підтримав квотування, були Антін Мухарський (Орест Лютий), Олександр Ярмола (гурт "Гайдамаки"), Володимир Шерстюк (гурт "Козак Систем"), Тарас Компаніченко (гурт "Хорея козацька"), Сашко Лірник,  Євген Романенко (гурт "Тарута").

Антін Мухарський. Фото з сайту Мінкульту

Тим часом Незалежна асоціація телерадіомовників наводить перелік українських музикантів та гуртів, які виступили проти ініціативи міністра культури.

Alloise (Алла Московка), Casual Man (Олексій Лаптєв), Tania BerQ, Альона Омаргалієва, Анастасія Каменських, Андрій Хливнюк (гурт "Бумбокс"), Вадим Федорів (гурт Mozgi), Віктор Павлік, Віталій Козловський, Ганна Добриднєва, Ганна Корсун (гурт Pringles), гурт 18PLS, гурт Cool before, гурт DVOE, гурт Lama, гурт LCA, гурт MMDANCE, гурт Montana, гурт Nikita, гурт the Hardkiss, гурт "Гарячий шоколад", гурт "Київелектро", гурт "Не люди", гурт "Неангели", гурт "Табула Раса", Денис Любімов.

До ініціативи також приєдналися Дмитро Монатік, Дмитро Шуров (Pianoboy), Злата Огневич, Ірина Білик, Ірина Федишин, Любов Юнак (Лавіка), Макс Барських, Надія Дорофєєва, Наталя Валевська,  Наталя Гордієнко (Tasha G), Наталія Могилевська, Наталя Турбіна, Олег Винник, Олег Шак, Олексій Завгородній (Positiff), Олексій Потапенко (Потап), Олена Кучер-Тополя (Alyosha), Ольга (Альона) Вінницька, Ольга Горбачова, Ольга Полякова, Регіна Тодоренко, Роман Полонський, Руслан Квінта, Світлана Лобода, Сергій Большой, Сусана Джамаладінова (Джамала), Тетяна Піскарьова, Тіна Кароль, Юрій Толоконніков (Тамерлан).

   

 

CJora:

сума сойті,а зачєм пєрєпіхівать пєсню?
вродє во Львовє,рускоязичних більше як У Рівному?
давайте і мелодію і соло в пісні також переробим цеж 
окупанта музон?
росіяни воюють також за Україну,хай 20% нормальних у Росії,але вони є..
20% у Росії це майже населення України..
не гвалтуйте пісні,а пишіть своє
я ненавиджу кацапів то не народ а стадо!
не путайте російськомовного від тюркського


Іван :

CJora:
у відсотків 95, тих, що пишуть коментарі - проблеми з історичною памяттю... іноді пишуть щось таке, щоб показати себе трохи розумнішим за інших і т.д. ПАНОВЕ МУЗИКАНТИ, СПІВАКИ, КОМПОЗИТОРИ І АРАНЖУВАЛЬНИКИ!!! НУ ЩЕ МЕНІ ОДИН "ШЕДЕВР" - СИВА НІЧ З ПРИМІТИВНИМ ПЕРЕКЛАДОМ... ПОЧИТАЙТЕ УВАЖНО І ПРОАНАЛІЗУЙТЕ ТЕ, ПРО ЩО ТАК БИ МОВИТИ, СПІВАЄТЬСЯ В ЦІЙ СИВІЙ НОЧІ? І ВЗАГАЛІ, ЩО ТАКЕ СИВА НІЧ? Я РОЗУМІЮ - МІСЯЧНА НІЧ, МІСЯЧНА ДОРОГА, УКРАЇНСЬКА НІЧ (П.ЗІБРОВА), МІСЯЧНА СОНАТА І ТОМУ ПОДІБНЕ... ДАВАЙТЕ РОЗВИВАТИ СВОЄ І ПРИМНОЖУВАТИ СВОЄ І СВОЄ СТАВИТИ В КОНКУРЕНЦІЮ ІНОМНІЙ МУЗИЦІ, ЩОБ НЕ ЗАЧАХНУТИ В ЧУЖОМУ БОЛОТІ І СИВИХ НОЧАХ... ЯК ПРО АРМІЮ СКАЗАНО, КОТРА КРАЇНА НЕ ПІДТРИМУЄ СВОЮ АРМІЮ - БУДЕ ГОДУВАТИ І УТРИМУВАТИ ЧУЖУ ! ЖАЛЬ МЕНІ БАГАТЬОХ, ХТО НЕ ЛЮБИТЬ СВОЄ, ОСОБЛИВО ТИХ, ХТО ВВАЖАЄ, ЦЕЙ ПАТРІОТИЗМ ПРИЗВОДИТЬ ДО ЯКОГОСЬ АБСУРДУ...


 

 

Іван :

... А СИВА НІЧ -- ДІЙСНО "КЛАСНА ПІСНЯ" "МУЗИКИ" СПІВАЙТЕ НА ЗДОРОВЯ !!! МУЗИКАНТ СОБІ ЦЬОГО НЕ ДОЗВОЛИТЬ !!! ... ПРО КЛАСНУ ПІСНЮ -- ЖАРТ !!! СЬОГОДНІ ПЕРШЕ КВІТНЯ!!!


 

Дмитро Винничук:

Шановні друзі! годі сперечатись!Дійсно на сайті є безліч мінусовок які аж ніяк не відносяться до Української музики - це і Молдавія і Польша і т. д.Я і сам співаю переклади, але свої.Я вдячний всім хто поповнює сайт і дає нове життя пісням які не поганіше лунають на Українській мові.У мене є також багато переклпдених мною пісень на Українську мову.А всім хто проти я скажу так: - Музика лунає у всіх країнах світу однаково,тільки й залишається змінити мову щоб люди зрозуміли зміст самої композиції.Якщо комусь і не подобається то нехай не скачує, але і іншим не заперечує!


igor70 :

Дмитро Винничук 5 балів!!!


Іван :

ЩО МЕНЕ НАЙБІЛЬШЕ ДИВУЄ??? ВСІ ХТО ОБСТАЄ ЗА ВСЯКИЙ ШИРПОТРЕБ І НЕПОТРІБ -- ПРОЖИВАЮТЬ НА ЗАХІДНІЙ УКРАЇНІ... ПРИЙМІТЬ МОЇ СПІВЧУТТЯ. ... І ЇДЕМ ДАЛІ...СЛАВА МОЇЙ УКРАЇНІ І ГАНЬБА ЇЇ ВОРОГАМ ТА ЯНИЧАРАМ !!!


Влодко :

1. Допоки не зрозуміємо різниці між РОСсиянами і РУСькими - доти і будуть непорозуміння.
РУСЬ і РОСсия - два абсолютно різні територіальніутворення.
Україна-РУСЬ - РУСЬкі люди (РУСи, РУСичі, РУСини-українці) - СЛОВ’ЯНИ!
Орда-РОСсия - РОСсияне (московіти-ординці) - НЕ РУСькі і НЕ слов'яни!
РУСькі і РОСсияне - два абсолютно різні і зовсім не братні (якраз ворожі) народи.
РОСсияне - взагалі НЕ народ і НЕ нація!
РОСсияне - це зброд, збіговисько, орда угро-фінських, монголо-татарських та юдо-хозарських племен.
На РОСсии живуть РОСсияне, а не РУСские!
На РОСсии белькочуть НЕ РУСским, а РОСсийским язиком, який по суті є спотвореним суржиком справжньої РУСЬкої (української) мови.
На РОСсии рідними для РОСсиян є язики - мокша, мордва, меря, чудь, весь, ерзя...
2. Хтось тут каже про російську музику (чомусь називаючи її РУСькою)... Панове-колеги! А хто знає щось ще російське, крім "бариня-судариня" та "калінка-малінка"? - Це і справді виключно РОСійська музика.
Все решта - скажу так - ноти національності не мають! Тому співайте на здоров'я все, що попадає під руки. Хто може - співайте мовами оригіналу. АЛЕ!!!
Все, що написане сраним рашистським язиком - обов'язково треба перекладати на українську мову!
Сраний рашистський язик на теренах України має бути знищений в будь який спосіб!
І не важливо наскільки професійний переклад! Важливо обов'язково перекладати все російське і таким чином знищувати рашизм в Україні.
3. Вибачте, може занадто заполітизовано написав, але таким чином хочу достукатись до НАС - УКРАЇНЦІВ:
сраний рашистський язик - це найпотужніша зброя рашизму. Рашизм - це російсько-ординська ідеологія, яка нас знищує. Як відомо "клин - клином вибивають" - маємо повсюдно і у всякий спосіб знищувати сраний рашистський язик у всіх можливих сферах вжитку. Не обмежувати, а саме ЗНИЩУВАТИ!!!
Тому - ПЕРЕКЛАДАЙТЕ ВСЕ РОСІЙСЬКЕ, ЩОБ РОСІЙСЬКЕ ВЗАГАЛІ НЕ ЗВУЧАЛО НІДЕ І НІКОЛИ!



Jd:

Гнати в шию того Бему фу позор.


serg.sol :

Поки всі незадоволені кидають сюди свої коментарі... пісню Андрія Беми "Сива ніч", за три вечори скачали більше як 150 разів (майже рекорд по завантаженнях за 31.03.2016(друга після "весільної Смереки")). Робіть висновки!!!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Василь :

Розумний не буде таке качати !!! То маєте вже 150 ду--нів. Робіть висновки !!!


Іван :

150 ЯНИЧАРІВ !!!


Іван :

ГАНЬБА !!!

Іван :

http://tenews.te.ua/news_all.php?id=16553


Іван :

http://www.kolona.net/zaxidnu-ukra%D1%97nu-doslidili-na-predmet-spilkuvannya-ukra%D1%97nskoyu/


Іван :

ЦІ ПОСИЛАННЯ ДЛЯ ТИХ, ХТО СПОВІДУЄ ПОПУЛЯРИЗУВАТИ ІНОЗЕМНУ ПОПСУ... І ДЛЯ ТИХ, ХТО ЇХ ТАК ПАЛКО ПІДТРИМУЄ...

 

  Співаємо українською! Не лінуйтеся відкрити: http://ukrainka.org.ua/node/7225http://ukrainka.org.ua/node/7225 

Цілком підтримую,або співати мовою оригіналу,або не співати взагалі,а такі переклади(аби в рифму)-в туалеті хіба що виконувати. Звичайно є непогані переклади,але КРАЩЕ ТОДІ ЗАСПІВАТИ НАШУ ГАРНУ ПІСНЮ!!!

Будь-ласка авторизуйтесь для того щоб залишати повідомлення.